欧美free性护士vide0shd,老熟女,一区二区三区,久久久久夜夜夜精品国产,久久久久久综合网天天,欧美成人护士h版

目錄

外貿(mào)報價怎么看起來專業(yè)點(報價時常用的外貿(mào)英語單詞)

FOB (Free on Board): 即離岸價,通常用于貨物的運輸,指賣方將貨物交到裝運港口上船為止的所有費用均由賣方承擔(dān)。

CIF (Cost, Insurance and Freight): 即總成本保險運費價,指賣方將貨物運至指定港口并負(fù)責(zé)保險費用,所有費用由賣方承擔(dān)。

EXW (Ex Works): 即出廠價,指賣方僅負(fù)責(zé)將貨物交到指定地點,所有費用都由買方承擔(dān)。

DDP (Delivered Duty Paid): 即到岸價稅前到貨地,指賣方負(fù)責(zé)將貨物交到指定地點并負(fù)責(zé)所有相關(guān)報稅程序和稅費,所有費用均由賣方承擔(dān)。

MOQ (Minimum Order Quantity): 最小訂單量,通常指供應(yīng)商或生產(chǎn)廠家為了保證生產(chǎn)效率而設(shè)定的最低訂單量,低于此數(shù)量可能無法成交。

Lead time: 生產(chǎn)/供貨周期,指從下訂單到貨物交付所需的時間。

Payment terms: 支付條款,通常指采購方需要支付的款項和支付方式,一般包括質(zhì)保金、預(yù)付款和尾款等。

Packing details: 包裝細(xì)節(jié),指貨物在裝運和運輸過程中所應(yīng)具備的防護措施和包裝方式,包括包裝材料、包裝數(shù)量和包裝方式等。

Quotation: 報價單,是指賣方向買方提供的一個詳細(xì)報價清單,包括產(chǎn)品名稱、數(shù)量、單價、支付方式、運輸方式和交貨期限等細(xì)節(jié)。

Incoterms: 貿(mào)易術(shù)語,是標(biāo)準(zhǔn)的貿(mào)易條款縮寫,指定了買賣雙方在國際貿(mào)易中各自應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任和義務(wù),包括運輸方式、費用分擔(dān)、保險等細(xì)節(jié)。

Quote validity: 報價有效期,指賣方提供的報價在指定日期前有效。

Payment terms discount: 付款期限折扣,指在指定日期前支付尾款可以享受的折扣。

Port of Loading: 裝運港口,指貨物起運的港口。

Port of Discharge: 卸貨港口,指貨物卸運的港口。

Letter of Credit: 信用證,是指銀行向賣方出具的一種支付擔(dān)保,保證賣方在符合信用證條款的情況下,可以在規(guī)定時間內(nèi)獲得付款。

Bill of Lading: 提單,是指貨物裝運時貨運公司或承運人向發(fā)貨人簽發(fā)的一種憑證,證明貨物已交付。

Commercial Invoice: 商業(yè)發(fā)票,是指賣方向買方開具的一種貨款交易的提單,包括貨物名稱、數(shù)量、單價、總金額等細(xì)節(jié)。

Packing List: 包裝清單,是指貨物在裝運和運輸過程中的詳細(xì)信息,包括貨物名稱、數(shù)量、包裝材料、重量、體積等。

Certificates of Origin: 原產(chǎn)地證明,是指證明貨物出產(chǎn)的國家或地區(qū)的證書。

Inspection Certificate: 檢驗證書,是由第三方檢驗機構(gòu)出具的對貨物質(zhì)量、技術(shù)規(guī)范和數(shù)量等方面的檢驗證書。

Product Sample: 產(chǎn)品樣品,是指為了向客戶展示產(chǎn)品和進行品質(zhì)檢查而提供的一種樣品。

Production Capacity: 生產(chǎn)能力,是指供應(yīng)商或生產(chǎn)廠家在一定時間內(nèi)可生產(chǎn)的產(chǎn)品數(shù)量。

Product Specification: 產(chǎn)品規(guī)格,是指產(chǎn)品所應(yīng)具備的技術(shù)指標(biāo)和性能要求等細(xì)節(jié)。

Product Quality: 產(chǎn)品質(zhì)量,是指產(chǎn)品在生產(chǎn)和質(zhì)檢過程中應(yīng)達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn)和要求,包括物理性能、化學(xué)成分、外觀等方面。

Shipping Schedule: 裝船計劃,是指貨物裝運時間和運輸方式的詳細(xì)計劃。

Country of Destination: 目的國或地,是指貨物最終要達(dá)到的國家或地區(qū)。

Import Duties and Taxes: 進口關(guān)稅和稅費,是指進口貨物需要向海關(guān)繳納的相關(guān)費用,包括關(guān)稅、增值稅和消費稅等。

Export Documents: 出口文件,是指出口貨物時所需的各種文件和證明,包括商業(yè)發(fā)票、提單、原產(chǎn)地證明等。

Delivery Time: 交貨時間,是指賣方按照合同約定的時間將貨物交付給買方的時間。

Product Warranty: 產(chǎn)品保修,是指在一定時間內(nèi),供應(yīng)商或生產(chǎn)廠家承諾對其銷售的產(chǎn)品提供維修或更換的服務(wù)。

Freight Forwarder: 貨代公司,是指提供貨物運輸和物流服務(wù)的專業(yè)公司。

Custom Broker: 報關(guān)代理,是指為進出口企業(yè)提供報關(guān)和清關(guān)服務(wù)的專業(yè)公司。

Compliance with Regulations: 符合法規(guī),是指賣方在生產(chǎn)和銷售過程中應(yīng)遵守相關(guān)國家和地區(qū)的法律法規(guī)。

Price Negotiation: 價格談判,是指買賣雙方就貨物價格和條款進行商務(wù)談判的過程。

Refund Policy: 退款政策,是指在合同中規(guī)定的退款方式和條件,包括退貨和退款等。

After-sales Service: 售后服務(wù),是指在產(chǎn)品銷售后,供應(yīng)商或生產(chǎn)廠家對產(chǎn)品的維修和維護的服務(wù)。

Product Liability Insurance: 產(chǎn)品責(zé)任險,是指保險公司為生產(chǎn)和銷售企業(yè)提供的一種保險,保障企業(yè)在產(chǎn)品質(zhì)量問題引發(fā)的損害賠償中的經(jīng)濟損失。

Business License: 工商營業(yè)執(zhí)照,是指企業(yè)經(jīng)營時必須具備的注冊證件,包括企業(yè)名稱、注冊資本、經(jīng)營范圍等信息。

Trademark Registration: 商標(biāo)注冊,是指對企業(yè)產(chǎn)品或服務(wù)商標(biāo)進行注冊,以保護企業(yè)商標(biāo)權(quán)益。

Quality Control: 質(zhì)量控制,是指在生產(chǎn)制造過程中對產(chǎn)品質(zhì)量進行監(jiān)督和控制的措施。

Supply Chain Management: 供應(yīng)鏈管理,是指在供應(yīng)、生產(chǎn)、銷售和物流等環(huán)節(jié)進行協(xié)調(diào)和管理,以優(yōu)化企業(yè)整個供應(yīng)鏈的運作效率。

Intellectual Property: 知識產(chǎn)權(quán),是指任何由人類創(chuàng)造或開發(fā)出來的知識或技術(shù)成果,包括專利、商標(biāo)和版權(quán)等。

Trade Fair: 貿(mào)易展覽會,是指供應(yīng)商和采購商進行貿(mào)易交流、推銷和洽談的展覽會。

Price Announcement: 價格公告,是指賣方向市場和客戶發(fā)布的產(chǎn)品報價信息。

Product Catalogue: 產(chǎn)品目錄,是指企業(yè)銷售產(chǎn)品的目錄和樣品,向客戶展示企業(yè)銷售的各種產(chǎn)品。

Trade Terms: 貿(mào)易條款,是指供應(yīng)商和采購商在貿(mào)易交易中所協(xié)商的各種條款和條件。

Marketing Strategy: 營銷策略,是指企業(yè)為推廣和銷售產(chǎn)品而采取的市場營銷戰(zhàn)略和措施。

Competitive Advantage: 競爭優(yōu)勢,是指企業(yè)相對于競爭對手在產(chǎn)品、價格、市場和技術(shù)等方面所具備的優(yōu)勢。

Market Analysis: 市場分析,是指對市場進行全面的分析和評估,以確定市場需求、競爭局面和市場趨勢等信息。

Product Development: 產(chǎn)品開發(fā),是指企業(yè)通過研發(fā)和創(chuàng)新,開發(fā)出符合市場需求和客戶要求的新產(chǎn)品或升級改良原有產(chǎn)品。

本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點和立場。

轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。

本文鏈接:http://m.gantiao.com.cn/post/2026377046.html

發(fā)布評論

您暫未設(shè)置收款碼

請在主題配置——文章設(shè)置里上傳

掃描二維碼手機訪問

文章目錄