欧美free性护士vide0shd,老熟女,一区二区三区,久久久久夜夜夜精品国产,久久久久久综合网天天,欧美成人护士h版

目錄

ctu機(jī)場(chǎng)三字代碼是多少?(為您分享國(guó)際空運(yùn)機(jī)場(chǎng)代碼)

成都CTU!。

從成都雙流機(jī)場(chǎng)出發(fā)或者到達(dá)的乘客朋友們肯定會(huì)有印象,登機(jī)牌上邊寫(xiě)的“成都CTU”,感覺(jué)CTU像是成都拼音的縮寫(xiě)但是又覺(jué)得哪里不對(duì),那么這個(gè)CTU什么意思呢?。

CTU是國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)IATA為成都雙流機(jī)場(chǎng)設(shè)置的機(jī)場(chǎng)代碼,一般來(lái)說(shuō)機(jī)場(chǎng)代碼來(lái)自于這個(gè)機(jī)場(chǎng)所在城市的字母縮寫(xiě)。

原則上來(lái)說(shuō)成都的漢語(yǔ)拼音字母正確寫(xiě)法是chengdu,那縮寫(xiě)應(yīng)該是CDU吧!。

不過(guò)成都的CTU不是縮寫(xiě)自chengdu,而是縮寫(xiě)自Chengtu!對(duì),你沒(méi)有看錯(cuò),就是Chengtu,所以縮寫(xiě)為CTU!。

飛往成都的機(jī)票。

那成都的這個(gè)拼音“Chengtu”是怎么來(lái)的呢?。

最早的漢語(yǔ)拼音。

在1958年2月11日《現(xiàn)代漢語(yǔ)拼音方案》還沒(méi)有批準(zhǔn)以前,一位英國(guó)駐中國(guó)的外交官叫做威妥瑪(1818-1895)。

1867年,為了方便外國(guó)人學(xué)習(xí)和使用中文,他編寫(xiě)了一本漢語(yǔ)教科書(shū)叫《語(yǔ)言自邇集》,后來(lái)一般叫做威妥瑪拼音。

一直到了1906年上海舉行了“帝國(guó)郵電聯(lián)席會(huì)議”,對(duì)中國(guó)地名的拉丁字母拼寫(xiě)做了優(yōu)化,會(huì)議決定在威妥瑪拼音的基礎(chǔ)上,以翟理斯編寫(xiě)的《華英字典》相結(jié)合,形成了新的拼音系統(tǒng)叫做“威妥瑪-翟理斯式拼音”這種拼音系統(tǒng)也叫作“郵政式拼音”,直到1912年國(guó)民政府成立,也繼續(xù)使用。

由于直到1958年批準(zhǔn)使用《現(xiàn)代漢語(yǔ)拼音方案》才有了今天我們課本上的漢語(yǔ)拼音,但是在1958年以前,國(guó)內(nèi)就已經(jīng)有機(jī)場(chǎng)有航線(xiàn)了,所以機(jī)場(chǎng)的IATA代碼縮寫(xiě)都是來(lái)自郵政式拼音。

郵政式拼音的中國(guó)地名。

北京 Peking 天津 Tientsin 青島 Tsingtao。

本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。

本文鏈接:http://m.gantiao.com.cn/post/2026438093.html

發(fā)布評(píng)論

您暫未設(shè)置收款碼

請(qǐng)?jiān)谥黝}配置——文章設(shè)置里上傳

掃描二維碼手機(jī)訪問(wèn)

文章目錄