欧美free性护士vide0shd,老熟女,一区二区三区,久久久久夜夜夜精品国产,久久久久久综合网天天,欧美成人护士h版

目錄

進(jìn)口貨物英語(yǔ)詞匯總(貨代人常面臨各式各樣的英語(yǔ)詞匯不認(rèn)識(shí)怎么辦)

在進(jìn)出口業(yè)務(wù)中,貨代人常面臨各式各樣的英語(yǔ)詞匯。

不認(rèn)識(shí)怎么辦?“訂單英文”、“空運(yùn)方面的專用術(shù)語(yǔ)”、“貨代運(yùn)輸費(fèi)用的英語(yǔ)表述”、“貨代提單術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照”、四個(gè)方面的常用英語(yǔ)做了份整理,希望對(duì)貨代、外貿(mào)行業(yè)的朋友有幫助!。

訂單英文:。

CY Closing DATE:截柜日期,截關(guān)日。

closing Date/Time:截柜日期。

SI CUT OFF date/time:截提單補(bǔ)料日期/時(shí)間。

Expiry date:有效期限,,到期日期。

Port of loading(POL):裝貨港。

Loading port:裝貨港。

From City:起運(yùn)地。

EXP(export):出口。

Final destination:目的港,最終目的地。

Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地。

Port of discharge:卸貨港。

Discharge port:卸貨港。

Load Port: 卸貨港。

Dry:干的/不含液體或濕氣。

Quantity:數(shù)量。

cargo type:貨物種類。

Number of container:貨柜數(shù)量。

container Size:貨柜尺寸。

:立方英尺。

Cont Status:貨柜狀況。

weight:重量。

Gross weight:總重(一般是含柜重和貨重)。

Net Weight:凈重。

Actual weight:實(shí)際重量,貨車,集裝箱等運(yùn)輸工具裝載后的總重量。

remarks:備注。

piace of receipt:收貨地。

Commodity:貨物品名。

intended:預(yù)期。

ETD:預(yù)計(jì)開船日期。

Shipper:發(fā)貨人。

Equipment Number:貨柜號(hào)碼。

Reefer Tetails:冷柜參數(shù)。

contact:聯(lián)絡(luò)人,聯(lián)系方式。

contact person:聯(lián)絡(luò)人。

intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止。

intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結(jié)關(guān)時(shí)間。

DOC CUT-OFF:文件結(jié)關(guān)時(shí)間。

Cargo nature:貨物種類。

Full return location:重柜還柜地點(diǎn)。

Break bulk:卸貨。

service contract NO:服務(wù)合同編號(hào),。

Equipment size/type:設(shè)備規(guī)格。

Regional BKG#:預(yù)訂區(qū)域。

Sales Rep: 銷售代表。

BILL of Lading#:提單號(hào),提單方案。

Expected Sail Date:。

Empty Pick up CY:提空柜地點(diǎn)。

Empty Pick up Date:提空柜時(shí)間,提柜有效期。

Est.Arrival Date:EIS到達(dá)時(shí)間。

Port of delivery:交貨港口。

Receive Term: 接收期限。

Delivery Term: 交貨期限。

Address:地址。

Special cargo information: 特別貨物信息。

Please see attached,if exists: 如果有,請(qǐng)見附檔/如果存在,請(qǐng)參閱附件。

Dangerous:危險(xiǎn)或危險(xiǎn)品 / 危險(xiǎn)標(biāo)志。

Internal:中心的,內(nèi)部的。

Released: 釋放,放行。

MT就是指噸,英文叫METRE TONE。

Customer:客戶。

FCL full container load:整柜。

FCL:整箱,整箱貨。

LCL less than container load :拼箱,拼箱貨。

Carrier:承運(yùn)人。

Trucker:拖車公司/運(yùn)輸公司。

Tractor NO:車牌號(hào)碼。

Depot:提柜地點(diǎn)。

Pickup Location:提柜地點(diǎn)。

Stuffing:裝貨地點(diǎn)。

Terminal:還柜地點(diǎn)。

Return Location:交柜地點(diǎn)。

Full Container Address:還重柜地點(diǎn)。

revised:修改后,已經(jīng)校正,已經(jīng)修訂。

Size/Type:柜型尺寸 尺寸/種類。

Discharge Port:卸貨港。

Destination:目的地。

Shipping Order No. :托運(yùn)單號(hào)碼。

Temp:溫度。

Vent:通風(fēng)。

Humidity:濕度。

PTI:檢測(cè)。

Genset:發(fā)電機(jī)。

Instruction:裝貨說(shuō)明。

Special Requirement:特殊要求。

GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量。

WT(weight) :重量。

.(gross weight) :毛重。

.(net weight) :凈重。

MAX (maximum) :最大的、最大限度的。

MIN (minimum):最小的,最低限度。

M 或MED (medium) :中等,中級(jí)的。

空運(yùn)方面的專用術(shù)語(yǔ):。

空運(yùn)費(fèi) air freight。

機(jī)場(chǎng)費(fèi) air terminal charge。

空運(yùn)提單費(fèi) air waybill fee。

FSC(燃油附加費(fèi))fuel surcharge。

SCC(安全附加費(fèi))security sur-charge。

抽單費(fèi) D/O fee。

貨代運(yùn)輸費(fèi)用的英語(yǔ)表述。

1、運(yùn)費(fèi)類:。

空運(yùn)費(fèi)-AIR FREIGHT。

海運(yùn)費(fèi)-OCEAN FREIGHT。

包干費(fèi)-LOCAL CHARGE。

電放費(fèi)-SURRENDED FEE。

并單費(fèi)-COMBINED CHARGE。

改單費(fèi)-AMEND FEE。

集卡費(fèi)-TRUCKING FEE。

快遞費(fèi)-COURIER FEE。

熏蒸費(fèi)-FUMIGATION CHARGE。

制單費(fèi)-DOCUMENT FEE。

注銷費(fèi)-LOGOUT FEE。

改配費(fèi)-RE-BOOKING FEE。

查驗(yàn)費(fèi)-INSPECTION FEE。

保險(xiǎn)費(fèi)-INSURANCE CHARGE。

外拼費(fèi)-CO-LOAD FEE。

內(nèi)裝費(fèi)-LOADING FEE。

報(bào)關(guān)費(fèi)-CUSTOMS CLEARANCE FEE。

商檢費(fèi)-COMMODITY CHECKING FEE。

特殊操作費(fèi)-SPECIAL HANDLING CHARGE。

2、貨代提單術(shù)語(yǔ)中英文對(duì)照。

提貨單 delivery order。

包裹收據(jù) parcel receipt。

準(zhǔn)裝貨單 shipping permit。

允許裝卸時(shí)間 ①lay days ②laying days。

工作日 working days。

連續(xù)天數(shù) ①running days ②consecutive days。

滯期費(fèi) demurrage。

滯期日數(shù) demurrage days。

速遣費(fèi) despatch money。

空艙費(fèi) dead freight。

退關(guān) ①short shipment ②goods short shipped③goods shut out ④shut-outs。

賠償保證書(信托收據(jù)) ①letter of indemnity②trust receipt。

裝載 loading。

卸貨 ①unloading ②discharging ③landing。

裝運(yùn)重量 ①shipping weight ②in-take-weight。

卸貨重量 landing weight。

不清潔提單 foul bill。

有疑問(wèn)提單 suspected bill。

托(運(yùn))單 S/O Shipping Order。

提單 B/L Bill of Lading。

提單副本 B/L Copy。

全程提單 TBL Through Bill of Lading。

預(yù)借提單 Advanced BL Advanced Bill of lading。

倒簽提單 Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading。

空白提單 Blank BL Blank Bill of Lading。

指示提單‘To Order’B/L。

并單(提單)Combined Bill。

拆單(提單)Separate Bill。

備運(yùn)提單 Received for Shipment B/L。

聯(lián)運(yùn)提單 Through B/L。

發(fā)(收)貨人欄(格) Shipper(Consignee)Box。

到貨通知書 Arrival Notice。

批量報(bào)備 Batch Filing。

裝箱單 Packing List。

承運(yùn)貨物收據(jù) Cargo Receipt。

場(chǎng)站收據(jù) D/R Dock Receipt。

交貨單(小提單) D/O Delivery Order。

貨主出口申報(bào)單 Shipper’sExport Declaration。

裝運(yùn)通知(似艙單 NVOCC用) Shipping Advice。

交回提單副本 Surrender O B/L copies for consignment。

貨物收訖單 Release Note receipt signed by customeracknowledging delivery of goods。

某些國(guó)家給予我國(guó)一些優(yōu)惠政策作為進(jìn)口海關(guān)減免關(guān)稅的依據(jù),如:英、美、德、瑞士、瑞典、芬蘭等。

1.干貨集裝箱(DRY CARGO CONTAINER)。

2.散貨集裝箱(BULK CONTAINER)如:裝谷物,樹脂等。

3.冷藏集裝箱(REEFER CONTAINER,RF)。

4.敞頂集裝箱(OPEN-TOP CONTAINER,OT)即開頂柜。

5.框架集裝箱(PLAT FORM BASED CONTAINER)。

6.牲畜集裝箱(PEN CONTAINER)。

7.罐式集裝箱(TANK CONTAINER,TK)。

8.汽車集裝箱(CAR CONTAINER)。

CLG:Closing Date 結(jié)關(guān)日。

ETD:Estimated time of departure 預(yù)計(jì)離港日。

ETA::Estimated time of arrival 預(yù)計(jì)到港日。

本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場(chǎng)。

轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。

本文鏈接:http://m.gantiao.com.cn/post/2026376809.html

評(píng)論列表
搖滾小青年

貨代行業(yè)常面臨哪些英語(yǔ)詞匯和術(shù)語(yǔ)的挑戰(zhàn)?

2025-06-12 17:47:06回復(fù)

您暫未設(shè)置收款碼

請(qǐng)?jiān)谥黝}配置——文章設(shè)置里上傳

掃描二維碼手機(jī)訪問(wèn)

文章目錄