外貿(mào)函電書寫原則
撰寫外貿(mào)函電的目的是為了交流業(yè)務信息,建立和維持良好的商業(yè)伙伴關系。
要寫出一封得體的外貿(mào)信函,通常要遵循以下幾個原則:一、Courtesy 禮貌語言要有禮且謙虛,及時地回信也是禮貌的表現(xiàn)。
例如:We have received with many thanks your letter of 20 May,and we take the pleasure of sending you our latest catalog. We wish to draw your attention to a special offer which we have made in it.You will be particularly interested in a special offer on page 5 of the latest catalog enclosed,which you requested in your letter of 20 May.二、Consideration體諒寫信時要處處從對方的角度去考慮有什么需求,而不是從自身出發(fā),語氣上更尊重對方。
例如:“You earn 2 percent discount when you pay cash. We will send you the brochure next month.”比“We allow 2 percent discount for cash payment.We won't be able to send you the brochure this month.”的用法要好。
三、Completeness完整一封商業(yè)信函應概況了各項必需的事項,如邀請信應說明時間、地點等,確忌寄出含糊不清的信件。
四、Clarity 清楚意思表達明確,要注意避免用詞錯誤、注意詞語所放的位置。
五、Conciseness 簡潔避免不必要的重復,不僅僅浪費客戶時間也容易給人留下工作能力不強的印象。
短句、單詞的運用:Enclosed herewi th----- >enclosedat this time----- >nowdue to the fact that----->because .a draft in the amount of $1000----->a draft for $1000六、Concreteness具體就是工作.上必須讓客戶知道的細節(jié)一定要具體列舉出來。
七、Correctness 正確簡而言之就是在信息(型號、尺寸、價格、貨期等等)得到確認之后,準確在郵件里反饋給客戶。
需要指出的是反復更改已經(jīng)確定好的信息會留給客戶不好的印象,所以日常工作中-些細節(jié)一定要都確認無誤后再告知客戶。
以上就是函電書寫七個原則,希望能幫助賣家更好地做郵件營銷。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點和立場。
轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權,聯(lián)系刪除。