跨境電商談判語言行為
跨境電商通過電子商務(wù)平臺進(jìn)行交易和支付結(jié)算,并通過跨境物流送達(dá)商品。
盡管互聯(lián)網(wǎng)和多媒體的發(fā)展使得商務(wù)談判趨于日常,交易談判過程也日趨便捷化,但許多傳統(tǒng)的線下商務(wù)談判(Off-line Business Negotiation)仍有極其重要的地位,在產(chǎn)品推廣、價格磋商和協(xié)議達(dá)成等重要商業(yè)行為中仍影響深遠(yuǎn),甚至能直接決定交易成功與否,影響企業(yè)利益。
跨境商務(wù)談判本質(zhì)是談判代表之間的交流,是人和人直接的對話,而人帶來的除了他習(xí)得的知識與技巧,還帶來了其文化熏染后的思維方式和行為習(xí)慣,而容易被人忽略的后者一般隱藏在談判語言和談判禮儀中。
談判是一場語言藝術(shù)的較量。
跨境電商業(yè)務(wù)談判是一個對企業(yè)交易的商品或服務(wù)等相關(guān)問題互相磋商、交換意見、尋求解決的途徑和達(dá)成協(xié)議的過程。
跨境電商業(yè)務(wù)談判的最終目的是在雙方平等自愿的前提下達(dá)成有效的商業(yè)協(xié)定,使得雙方從交易中獲益。
通常,企業(yè)各派出談判代表站在不同立場,能有效地兼顧各方利益,談判最后達(dá)成雙贏的結(jié)果需要每一位談判者的共同努力。
如何在尊重對手的基礎(chǔ)上為已方謀取更大的商業(yè)利益成為商業(yè)談判的重點(diǎn),而語言的合理運(yùn)用是其中的關(guān)鍵。
語言行為語言行為按其表達(dá)特征可分為專業(yè)語言、法律語言、外交語言、文學(xué)語言、軍事語言等。
在跨境電商談判過程中,談判雙方要把自己的判斷、推理、論證的思維成果清晰、準(zhǔn)確地表達(dá)出來并獲得談判成功,需出色地運(yùn)用語言技巧。
在陳述客觀事實(shí)時,從對方的角度闡述問題,如在賣方說明價格時,可以向?qū)Ψ秸f明大量訂購將使對方獲得更大的折扣,這使對方感受到被尊重。
更多的談判技巧來源于談判實(shí)踐,不同的談判者根據(jù)經(jīng)驗(yàn)法則形成自己的談判習(xí)慣,需具體問題具體分析。
語言背后是說話的語境,以我國和日本為代表的很多亞洲國家是高語境(High Context)國家,語言中有很多隱形信息,常見許多字面含義與實(shí)際含義不符的情況,需要談判雙方基于環(huán)境理解和感受。
有些談判者喜歡援引經(jīng)典語句和案例,需要雙方有共同的教育背景或語言習(xí)慣才能理解,有時會醫(yī)翻譯問題產(chǎn)生誤會。
而不少西方國家則偏好快速、直接、簡潔明了的談判,語言本身的重要性在這些國家更高。
副語言(Para Language)包括說話時的音量、語速、停頓等,通常和語言結(jié)合在一起,給聽者語言外的感受。
沉默是一種典型的副語言,以“此處無聲勝有聲”的行動表達(dá)耐心,對談判結(jié)果急功近利的一方則會先破冰讓步,而沉默的一方則為自己爭取了更多利益。
特別注意,不同國家的人對音量、語速、語調(diào)、語氣等認(rèn)知有差異,事先調(diào)查對方的談判副語言有助于談判場上己方的從容不迫。
本文內(nèi)容根據(jù)網(wǎng)絡(luò)資料整理,出于傳遞更多信息之目的,不代表金鑰匙跨境贊同其觀點(diǎn)和立場。
轉(zhuǎn)載請注明,如有侵權(quán),聯(lián)系刪除。